جنبش کارگری

رسانه خبری تحلیلی جنبش کارگری

Font Size

Screen

Profile

Layout

Direction

Menu Style

Cpanel

تماس با سایت:  info@jonbeshekargary.org

رز آگیلار: آیا ویسکانسین مصر ماست؟ ۱۵۰۰۰ معترض به سیاستهای فرماندار دست راستی‌!

گروه ترجمه سایت جنبش کارگری: "من هرگز چنین چیزی ندیده ام... اتحادیه‌های کارگران صنایع فولاد، راننده‌های کامیون، لوله کشان، فروشندگان ساختمان و بسیاری دیگر.... اتحادیه‌هایی‌ که من هرگز آنان را در طول ۱۰ سال گذشته در یک صف آرایی مشترک ندیده ام."
۱۷ فوریه ۲۰۱۱ - قدرت مردم در ویسکانسین چنان بزرگ شده است که رسانه‌های محلی و ملی‌ نمی‌‌توانند آن را نادیده بگیرند. تنها چند هفته پیش، دمینیک ٔپل نورت - ویرایشگر خبرگزاری کار میلواکی(Milwaukee Labor Press) - به من گفت که راهپیمایی حقوق کارگران پوشش خبری بسیار محدودی را در مقایسه با راهپیمایی تی پارتی (T-Party)دریافت می‌‌کند. ماه گذشته، بیش از ۷۰۰ نفر بیرون ساختمان کنگره ایالتی‌ ویسکانسین جمع شدند تا نخستین راهپیمایی ضدّ گشایش را برگزار کنند، اما این برنامه پوشش بسیار محدودی در خبرگزاری‌های محلی یافت. اعداد شفافانه اهمیت دارند.
در تاریخ ۱۵ فوریه، قریب به ۱۵۰۰۰ شهروند، شامل هر دو گروه کارگران وابسته و غیر وابسته به اتحادیه، ساختمان ایالتی‌ را محاصره کردند تا مخالفت خود را با طرح اسکات واکر - فرماندار جمهوری خواه - مبنی بر سلب تقریبا کامل حق چانه زنی‌ حقوق اجتماعی ۱۷۵۰۰۰ کارمند و کارگر دولتی و ملزم ساختن آنان به پرداخت بیشتر از جیب خود برای طرحهای بیمه‌ و دوران بازنشستگیشان ابراز کنند.
جرالد مکنتی، ریاست بخش بین الملل "ای اف اس سی‌ ‌ام ایی"(AFSCME) خطاب به جمعیت حاضر گفت: "در ویسکانسین ما به اندازه کافی‌ با هوش هستیم که حقیقت را بدانیم. ما می‌‌دانیم که تمامی این داستان در رابطه با چیست. تمامی این ماجرا در رابطه با شکستن کمر طبقه متوسط است."
مایک ایمبروگنو - مباشر فروشگاهی در "ای اف اس سی‌ ‌ام ایی" (AFSCME)، منطقه ۱۷۱ - به انگوس اومارچادها از نشریه "کارگر سوسیالیست" گفت که چگونه اعضای اتحادیه ،دردرون ساختمان ایالتی‌ خروشیدند و خواسته‌های خود را شعار دادند.
او گفت: "من هرگز چیزی شبیه به این ندیده ام. این فقط معلمین و اعضائ اتحادیه از دانشگاه ویسکانسین، جایی‌ که خود من کار می‌‌کنم، نبودند. اتحادیه‌های کارگران صنایع فولاد، راننده‌های کامیون، لوله کشان، فروشندگان ساختمان و بسیاری دیگر نیز بودند. اتحادیه‌هایی‌ که من هرگز آنان را در طول ۱۰ سال گذشته در یک صف آرایی مشترک ندیده ام. شگفت انگیز‌ترین قسمت زمانی‌ بود که آتش نشانها با یک هیئات نمایندگی آمدند. همانند پلیس، واکر آتش نشان‌ها را نیز از این قانون [جدید] مستثتنا ساخته است، اما آنان با پلاکاردهایی آمدند که می‌‌گفت: "آتش نشان‌ها حامی‌ حقوق کارگران". جمعیت به گریه افتاده بود."
نزدیک به ۸۰۰ دانش آموز بخش شرقی‌ مدیسون کلاسهای خود را ترک کردند تا به تظاهرات بپیوندند. "آخرین باری که مدیسون را بررسی‌ کردم به نظر قاهره جدیدی بود!" این را سنیور ریلی مور که مادرش آموزگاریست در مدیسون و پدرش کارمندیست در دانشگاه ویسکانسین (واقع در شهر مدیسون) می‌گوید.
دانش آموزان دبیرستان ویروکا کلاسهای خود را ترک کرده و به طرف ساختمان دادگاه ورنون کانتی راهپیمایی کردند. در آنجا آنان در حالیکه صاحبین مشاغل و کارمندان دولتی نیز بدانها پیوسته بودند، نطقی را قرائت کردند. لوک کلیبر، سازمانده دانش آموزی، در مصاحبه‌ای با WXOW گفت: "اگر آموزگاران حاضرند که وقتی‌ ما به آنها نیاز داریم در کنارمان بایستند، ما دانش آموزان نیز باید در کنار آنان بایستیم وقتی‌ که آنان به ما نیاز دارند." در ساعت ۱۱ صبح دانش آموزان به سر کلاسهای خود بازگشتند.
آن شب در حدود ۱۰۰۰ شهروند، از جمله معلمین، پرستاران و سایر کارمندان خدمات عمومی‌، در محوطه بیرونی خانه فرماندار واکر واقع در منطقه واواتوسا (Wauwatosa)گرد هم آمده و شعار "لایحه را بکش" سردادند و پلاکاردهایی را با جمله "حمله به حقوق کارگران را متوقف کن"، حمل کردند.
در تاریخ ۱۶ فوریه، مدارس دولتی مدیسون تعطیل بودند زیرا که ۴۰% معلمین و کارمندان در راستای اعتراض به لایحه اعلام بیماری [و خانه نشینی] کردند.
در ۱۳ فوریه، حداقل ۱۰۰ کارگر اتحادیه در منطقه هوریکون(Horicon)، در برابر خانه جف فیتس جرالد - سخنگوی ایالتی‌ جمهوریخواه - در اعتراض به برنامه دست به راهپیمایی زدند. کالین میلارد، یکی‌ از سازماندهندگان این حرکت، در لحظه‌ای که جمعیت به خانه فیتس جرالد رسیدند، رو به جمعیت کرده و گفت: "من پیامی برای اسکات واکر دارم. این کارت عضویت من در اتحادیه است و تو می‌‌توانی‌ با دقت آن را در دستان سرد و سرمازده من ببینی‌."
خبرگزاری شیکاگو تریبون گزارش می‌‌دهد که فیتس جرالد در منزل حضور نداشته و تقاضای مصاحبه از طرف WTMJ را نیز نپذیرفته است.
در ۱۴ فوریه، بیش از ۱۰۰۰ نفر شامل دانشجویان، کمک مدرسان، و استادان دانشگاه ویسکانسین - میلواکی، جهت ابراز مخالفت خود به سمت محل کار فرماندار راهپیمایی کردند. کارن اوتزن، دانشیاری که در ماه جولای به دانشگاه ویسکانسین - میلواکی پیوسته است، رو به جمعیت گفت: "من با دو موقعیت [جدی در زندگی‌ تا پیش از این دست به گریبان بودم] و اکنون دیگر قادر به خرید بیمه‌ در بازار آزاد [نیز] نیستم." اوتزن در مصاحبه‌ای با نشریه اینترنتی JSO گفت که بیمه‌ درمانی او، که تنها منبع پوشش بیمه‌ درمانی برای همسرش (مهندس برقی که سال گذشته از کار بی‌ کار شد) و فرزندانش بود، تحت طرح پیشنهادی فرماندار واکر کلا از بین خواهد رفت.
در راهپیمایی مجزایی در همان روز، ائتلافی از گروههای مختلف، قلب سوراخ شده‌ای (نماد بی‌ عاطفه گی‌‌) را به عنوان جایزه به فرماندار به خاطر طرح ارائه شده‌اش در زمینه از بین بردن برنامه مرخصی استعلاجی و خانوادگی تقدیم کردند. تحت این برنامه، کارمندان و کارگرانی که کمتر از ۲۵ ساعت در هفته کار می‌‌کنند، حق دسترسی‌ به مرخصی خانوادگی را از دست خواهند داد.
هرلد میرسون از روزنامه واشنگتون پست می‌‌نویسد: "در مصر کارگران در حال داشتن [(تجربه)] یک فوریه انقلابی‌ هستند. در ایالات متحده آمریکا، درست برعکس، فوریه دارد به شکل ظالمانه‌ترین ماهی‌ در می‌‌آید که کارگران در طول دهه‌های گذشته شناخته اند [(تجربه کرده اند)]."

در تاریخ اول فوریه، تنها دقایقی پیش از آنکه ۲۵۰ تن از شهروندان شامل پرستاران، بیماران، و بهیاران [(مروجین بهداشت)] در محوطه بیرونی ساختمانهای اصلی‌ شرکت بلو شیلد (Blue Shield)در سانفرانسیسکو گرد هم آیند، این کمپانی اعلام کرد که طرحی بر اساس آن قرار بود تا سطح هزینه حق بیمه‌ درمانی تا سقف ۵۹ درصد افزایش یابد، به مدت دو ماه دیگر به تعویق افتاد. این اطلاعیه یک هفته پس از آن بیرون آمد که شرکتهای بیمه‌ "پسیفیک کیر"(Pacific Care)، "انتم"(Anthem)، و "اتنا"(Aetna) نیز توافقا افزایش نرخها را برای دو ماه به تأخیر انداختند. دیو جونز، سرممیزی عالی‌ بیمه‌ کالیفرنیا، در حال حاضر مشغول بازنگری ضروری بودن یا نبودن افزایش نرخهای بیمه است، اما او از قدرت اجرایی برای متوقف ساختن این طرح برخوردار نیست.
دیان مکویین، ریاست دو سازمان انجمن پرستاران کالیفرنیا و اتحادیه ملی‌ پرستاران(California Nurses Association/National Nurses United (CNA/NNU)) ، گفت: "ما اکنون در اینجا حضور داریم زیرا که این صحنه جرم شرکتهاست (شرکتهای بیمه‌). [چرتکه اندازانی که آن بالا جلوس کرده اند] حاضر نیستند که در کنار تخت بیماری نشسته و دستش را در دست بگیرند. این ۶۰ روز به تأخیر انداختن، پیروزی کوچکیست اما این دردی را که بیماران روزانه به واسطه افزایش [ناگهانی و بی‌ دلیل قیمتها] و عدم توجه و رسیدگی توسط صنعتی که تمام توجهش معطوف به [نتایج و منافع نهاییست] و نه به بیمارانی‌ که [این سیستم] ادعای خدمت کردن به آنان را دارد، تحمل می‌‌کنند، تسکین نمی‌‌دهد" .
رز آن دمورو، مدیر اجرایی دو سازمان انجمن پرستاران کالیفرنیا و اتحادیه ملی‌ پرستاران گفت: "آگهی امروز شرکت بلو شیلد، اعتراضات علیه بلو شیلد و سایر شرکتهای بیمه‌ را متوقف نخواهد ساخت. ما می‌‌توانیم درسی‌ را از خیابانهای مصر و سایر کشورهای عربی‌ بیاموزیم. اگر که شما در برخورد رودررو با شرکتهایی هستید که در پی‌ سرکوب و تسلط بر امر سلامتی شما هستند، بی‌ شک، این تنها فشار افکار عمومیست که اساس مبارزه با چنین ظلمی را تشکیل می‌‌دهد. در اینجا بحث تعادل زندگیهایی در میان است. ما نمی‌‌توانیم به امید قانون گذاران، تنظیم کنندگان، دادگاهها و یا لابیها بنشینیم. ما باید بر روی حرکت و جنبش مردم تکیه کرده تا این سؤ استفاده‌های بیمه‌ را متوقف ساخته و برای یک اصلاح واقعی‌ فراخوان دهیم؛ یعنی‌ گسترش خدمات درمانی جهت پوشش تک تک افراد."
در جریان راهپیمایی، شماری از مردمی که بیمه‌ شرکت بلوشیلد را داشتند می‌‌گفتند که آنان دیگر توانایی پرداخت حق بیمه‌ خود را ندارند. کری ابوخلف می‌‌گوید که نرخ ماهانه بیمه‌ خانواده‌اش در ماه ژانویه از ۴۲۰$ به ۵۴۰$ افزایش پیدا کرده است. پیش از اعلام به تعویق انداختن [اجرای افزایش نرخ حق بیمه‌]، به کری اطلاع داده شده بود که نرخ حق بیمه‌ او در ماه مارس به ۶۴۰$ افزایش خواهد یافت. او در حالیکه پسرش را در بغل داشت گفت: "بیمه‌ ما نسبت به قیمت آن کاملا بی‌ ارزش است. ما تقریبا نصف پول اجاره مان را برای آن می‌‌پردازیم. این [وضعیت] تنها یک غارت بزرگ است. ما دیگر شاید تنها شانس خود را به باد بسپاریم و برای پسرمان بیمه‌‌ای بیابیم و برای خود و همسرم نیز از جیب شخصیمان بپردازیم."
اعضا گروهها و تشکلهایی چون "بهداشت و درمان هم اکنون" (Healthcare Now)، "شورای کار سان فرانسیسکو" (the San Francisco Labour Council)، "سگ‌ نگهبان مصرف کننده" (Consumer Watchdog)، و "پزشکان برای یک برنامه بهداشت ملی‌" (Physicians for a National Health Program) نیز در راهپیمایی شرکت کردند.
بر طبق یک گزارش جدید از دو سازمان انجمن پرستاران کالیفرنیا و اتحادیه ملی‌ پرستاران، هفت تن از بیمه‌ گذاران اصلی‌ کالیفرنیا در حدود ۱۳ میلیون مطالبه بیمه‌ را نپذیرفته و [نپرداخته اند]، که تقریبا معادل است با ۲۶ درصد مطالبات ارائه شده [مشتریان] در [تنها] چهار ماهه نخست سال گذشته.
مک اویین می‌‌گوید: "این آمارهای مربوط به عدم پرداخت، [حد اقل] یک دلیل به ما نشان می‌‌دهد مبنی بر اینکه قبضهای پزشکی‌ یک منبع اصلی‌ ورشکستگیهای افراد هستند وقتی که پزشکان و بیمارستانها مدام بیماران و خانواده‌هایشان را به سمت پذیرفتن و کنار آمدن با آنچه که بیمه‌ گذاران از [پرداخت] آن سر باز می‌‌زنند هل می‌‌دهند." قانون اصلاح ملی‌، امضا شده توسط رئیس جمهور اوباما در بهار گذشته، هیچ تأثیری تا کنون بر روی میزان بالای عدم پذیرش و پرداخت بیمه‌ نداشته است.
ول پویینت (WellPoint)، شرکت مادر و یا به عبارتی صاحب دو شرکرت بلو شیلد کالیفرنیا (Blue Shield of California) و انتم بلو کراس (Anthem Blue Cross) تمام انتظارات و [براوردهای] وال استریت را زمانی‌ که گزارش ارزش ۱۴.۴۲$ میلیاردی درامد خود را بیرون داد به هم ریخت. سود خالص [تنها] سه ماهه آخر این شرکت معادل ۵۴۸$ میلیون بوده است. سود خالص سه ماهه آخر شرکت آتنا [در مقایسه با] سال گذشته از ۱۶۵$ میلیون به ۲۱۵$ میلیون افزایش یافته است. رابرت لاشوسکی، ریاست شرکت مشاور "سیاست بهداشت و سلامت و شرکای استراتژی ال ال سی‌" (Health Policy and Strategy Associates LLC) در مصاحبه‌ای با وال استریت ژورنال گفت: "اکنون زمان بسیار مناسبی برای سوددهی در صنعت بیمه‌ درمانی است."
عمل شرکت بلوشیلد [در رابطه با افزایش نرخ بیمه‌]، پوشش خبری تلویزیون و جراید محلی را به همراه داشت. ویدئو‌ها را نگاه کنید و سخن مردمی را بشنوید که دیگر توان پرداخت بیمه‌ درمانی را ندارند.
در تاریخ ۷ فوریه، تنی چند از شهروندان از جمله کاندیدای سابق ریاست جمهوری و حامی‌ مصرف کنندگان، رلف نیدر، رئیس جمهور اوباما را در حالیکه او در حال عبور از عرض میدان لافایت جهت ورود به‌ ساختمان اتاق بازرگانی ایالات متحده بود، با شعارهای خود مورد درود و تبریک)تمسخر(قرار دادند ! اوباما در آنجا و در جمع مدیران ارشد شرکتهای سهامی چند ملیتی گفت که او متقاعد است که: "ما قادر هستیم و باید که با هم کار کنیم." اعضای اتحادیه ملی‌ پرستاران و سازمان "عمل پرداخت کننده تک نفره" (Single Payer Action) [در برابر این سخن] فریاد برکشیدند که: "پس تکلیف یک پرداخت کننده تک نفره چه می‌‌شود آقای رئیس جمهور؟ این تونل زدن به سمت شرکتهای سهامی را بس کنید. پس قول و وعده شما در مورد پرداخت کننده تک نفره چه می‌‌شود؟ این قلاب انداختن برای قدرت شرکتهای سهامی را بس کنید."
رلف نیدر گفت: "من گمان نمی کنم که یک رئیس جمهور ایالات متحده آمریکا تاکنون هیچگاه پای خود را از کاخ سفید به قصد بیعت با سردمداران تجارت بیرون گذاشته باشد. معمولا یک رئیس جمهور به اندازه کافی‌ از شخصیت برخوردار هست که به سردمداران تجارت بگوید، "ممکن است که شما جهت ملاقات به کاخ سفید بیائید؟". لذا، در حالتی نمادین، این عمل همچون انتقال قدرت به سمت سردمداران تجاریست که تقریبا تاکنون با هر طرح پیشنهادی توسط او به مخالفت پرداخته اند. این حقیقت که او نوک ستادهای اصلی‌ "ای اف ال سی‌ آی او"(AFLCIO) را چیده است - اتفاقی که در حواشی این داستان روی داده است - که اتحادیه‌های عضوش ۱۳ میلیون کارگر را در سطح کشور نمایندگی می‌‌کنند، پیامی را به ما می‌‌رساند که او (اوباما) به انجام بیعت با دشمنان و رقبایش ادامه خواهد داد و به حامیانش پشت خواهد کرد زیرا که او از این امر آگاه است که حامیان او جایی‌ برای رفتن ندارند. آنان در [انتخابات] ۲۰۱۲ به جمهوری خواهان رای نخواهند داد، لذا این چیزی نیست جز یک بی‌ حرمتی محض به حامیانش."
دونا اسمیت، یک سازمان دهنده محلی و از مسئولین بخش قانونگذاری دو سازمان انجمن پرستاران کالیفرنیا و اتحادیه ملی‌ پرستاران، گفت: "ما در حال اعتراض برای این حقیقت هستیم که می‌‌خواهیم رئیس جمهورمان به جای سرسپردگی به اتاق بازرگانی، توجه بیشتری از خود به آنچه که در حال رخ دادن برای طبقه کارگر است نشان دهد."
سازمان "عمل پرداخت کننده تک نفره" (Single Payer Action) گزارش می‌‌دهد که رئیس جمهور چند صد قدمی‌ را در برابر معترضین راه رفته و برای آنان دست تکان داد.
خروجیهای مختلف رسانه‌های ملی‌ گزارش داده اند که رئیس جمهور - حتی اگر که تیم اقتصادی هیئات اجرایی مملو از مجریان وال استریت باشد، و [از آن مهمتر]، مخصوصاً اگر که شرکتهای سهامی چند ملیتی هم سودهایی بسیار بیشتر از آنچه که برای سه ماهه چهارم انتظار می‌‌رفت را ارسال کرده باشند، [طبیعتاً وی] - به "ترمیم روابط" با اتاق بازرگانی امیدوار بوده است. گرچه هیچ کدام از خبرنگارانی که پوشش خبری این سخنرانی را انجام دادند، به خود این زحمت را ندادند تا با معترضین حاضر در محوطه خارجی‌ نیز مصاحبه‌ای انجام دهند.
در تاریخ ۸ فوریه، قریب به ۲۰۰۰ آموزگار و اعضای هیئات امنای مدارس دولتی، ساختمان ایالتی‌ ایندیانا را ازحضور خود انبوه ساختند تا به طرح پیشنهادی فرماندار دانیل میچ جمهوری خواه که با شدت و حدّت سیستم آموزش و پرورش ایالتی‌ را تغییر می‌‌دهد اعتراض کنند. طرح او شامل محدود کردن دامنه مذاکرت دسته جمعی‌ کارمندان با کارفرما، پرداخت دستمزد معلمان بر اساس میزان کارایی و عملکرد آنان، و یک سیستمی‌ که تامین هزینه آن بر عهده جامعه بوده و می‌‌تواند دانش آموزان را به مدارس با امتیازات ویژه بفرستد، می‌‌شد. نشریهSouth Bend Tribune گزارش می‌‌دهد که آموزگاران، وقتی‌ که مجلس کنترل شده توسط جمهوری خواهان لایحه‌ای را جهت گسترش مدارس با امتیازات ویژه به تصویب رساند، این لایحه را به سخره و استهزأ گرفتند.
نیت شنلنبرگر از انجمن معلمین ایالت ایندیانا به تلویزیون "دبلیو ال اف آی"(WLFI) گفت که مذاکرات و مناظرات سیاسی [هیچگاه] در مورد آموزش و پرورش و تعلیم و تربیت نیست. او گفت: "این مذاکرات عمدتاً در رابطه با کاستن از حقوق ما آموزگاران است ، آن هم در قبال دانشی که ارائه‌اش را در سر کلاس به خوبی‌ می‌‌دانیم و همچنین در قبال به اشتراک گذاشتن تخصص و خبرگیمان با مدیران و مسولینمان است ".
کری فرای، نماینده حزب دمکرات، به روزنامه South Bend Tribune گفت که حق مذاکره دسته جمعی کارمندان با کارفرما واقعاً جنبه ریشه‌ای برای اعمال فشار جهت اصلاحات در زمینه آموزش و پرورش دارد. او گفت: "اصل و آخر همه این ماجرا بر سر این نکته است که جمهوری خواهان می‌‌خواهند که اتحادیه معلمان را نابود کنند. آنان می‌‌توانند هر آنچه که دلشان می‌‌خواهد بگویند، اما تمام داستان نهایتاً به این نقطه ختم می‌‌شود که آنها می‌‌خواهند اتحادیه معلمان را به خاطر پاره‌ای سیاستها نابود کنند."
آموزگاران از سرتاسر ایالت [ایندیانا] به سمت [شهر] ایندیاناپلیس سفر کردند تا در راهپیمایی که به وسیله اتحادیه‌های ایالتی‌ و "پی‌ تی ای"(PTA) سازماندهی شده بود شرکت کرده و خشم و نا امیدی خود را ابراز دارند. سند بمیس، یک معلم زبان انگلیسی در دبیرستان ریورتون پارک، در مصاحبه‌ای با نشریهThe Tribune-Star گفت که: "ما بسیار نگران این امر هستیم که آنان در حال تلاش برای از بین بردن آموزش و پرورش دولتی هستند بدون داشتن کوچکترین دانشی در رابطه با آنچه که در روند آموزش و پرورش دولتی (عمومی‌) می‌‌گذرد. من فکر می‌‌کنم این امر به شکلی‌ انتقادی اهمیت دارد که ما بر پا خواسته و بگذاریم آنان بدانند که آموزگاران تنها طبق میل آنان نچرخیده و این شرایط را نخواهند پذیرفت."
در ۱۴دهم فوریه، صدها آموزگار از برابر دادگاه، واقع در مارتینزویل، و در عرض خیابان دست به راهپیمایی زدند تا هم شتاب حرکت جنبش را حفظ کرده و هم حمایت خود از آموزش و پرورش عمومی‌ (دولتی) را به نمایش بگذارند. اکلی جاستین، دانش آموز [۱۴ ساله ای] از مقطع هشتم، در مصاحبه‌ای با تلویزیون "دبلیو آر"(WR) گفت: "واقعه امروز جهت ارسال این پیام مثبت به بیرون است که مدرسه ما به کار خود ادامه خواهد داد."
بیش از ۶۰۰ کارگر صنایع فولاد در تاریخ ۱۵ فوریه در داخل ساختمان ایالتی‌ واقع در ایندیاناپلیس تجمع کردند تا به آنچه آنان "دستور کار ضدّ کارگری" جمهوری خواهان می‌‌نامیدند اعتراض کنند.
تری کریل، کارگر صنایع فولاد، در مصاحبه‌ای با شبکه "ای پی‌"(AP) می‌‌گوید: "مردم ما بسیار سخت و برای زمان درازی کار کرده اند، [و] ما نمی‌‌خواهیم که حقوق خود را پس بدهیم." همچنین [پیش از این و] در تاریخ هشتم فوریه [نیز]، صدها تن از شهروندان فرانکفورت (واقع در کنتاکی‌) دست به تجمع [گسترده ای] زدند تا اعتراض خود نسبت به لایحه شماره ۶، که بر مبنای آن ضابطین قانون از این حق برخوردار می‌‌گردند تا هر فردی را به سوظن عدم دارا بودن مدارک کافی‌ [(ویزای حضور و یا جواز کار در ایالات متحده آمریکا)] مورد کنترل و بازرسی قرار دهند، را ابراز کنند.
رینالد میکس، نماینده‌ای از حزب دموکرات، گفت: "تعداد زیادی از ما در مجلس نمایندگان حضور دارند که ساکت نخواهند نشست و اجازه نخواهند داد که لایحه شماره ۶ مجلس سنا حتی نور [آفتاب] را ببیند. ما در کنار و همراه با ترویج و اعمال چنین نژادپرستی و نا برابری و بی‌ عدالتی در حق شما شهروندان گرامی‌ و با ارزش کنتاکی‌ نخواهیم ایستاد."
۲۰۰ تن از معلولین (جسمی‌ و ذهنی‌) نیز همراه با خانواده‌ها و مددکارانشان در محوطه بیرونی دروازه‌های زندان ایالتی‌ سنکویینتین کالیفرنیای شمالی‌، دست به تظاهرات زدند تا به طرح ۳۵۶ میلیون دلاری احداث امکانات و تجهیزات مربوط به اعدام - در حالیکه بسیاری از خدمات مربوط به معلولین قطع شده است - اعتراض کنند.
دنیس اسکاسل، از منطقه تملپیس ولی(Tamalpais Valley)‌، در مصاحبه‌ای با نشریه "سن خوزه مرکوری نیوز"(San Jose Mercury News) گفت: "اگر که آنان همینطور به قطع [امکانات و بودجه ها] ادامه دهند، مراکز روزانه و خانه‌های گروهی (مربوط به بی‌ بزاعتان و معلولین) دیگر وسعشان نخواهد رسید که درهای خود را باز نگاه دارند و این افراد نیز جایی‌ برای رفتن نخواهند داشت."
کیریستینا، دختر ۲۷ ساله آقای اسکاسل، دچار اختلالات عصبی بوده و روزهای خود را در مرکز مارتین ونتورز می‌‌گذراند. آقای اسکاسل می‌‌گوید: "حقیقتاً و صادقانه، دختر من عاشق این برنامه است. این برنامه [تمام] زندگی‌ اوست."
در تاریخ ۹ فوریه، ۴۰۰ مهاجر و حامیانشان از ۴۱ ناحیه قانونی (نواحی تعیین شده برای مهاجرین) در واشنگتن در میدان المپیا و در برابر ساختمان کنگره تجمع کردند تا مخالفت خود با قطع بودجه‌ها و قوانین ضدّ مهاجر، را به قانونگذاران اعلام کنند. بر اساس گفته روزنامه The News Tribune، طرح بودجه ارائه شده توسط کریس گریگوری، فرماندار دموکرات، بیمه‌ درمانی ۲۷۰۰۰ کودک بدون شناسنامه را قطع کرده، کمک مالی‌ دولت برای مترجمین امور پزشکی را متوقف ساخته، بودجه مربوط به کلاسهای آموزش و آماده‌ سازی شغلی‌ برای پناهندگان را قطع می‌‌کند، و خدمات با بودجه دولتی به مهاجرین و پناهندگان کم درامد جهت دریافت مدرک شهروندی را از بین می‌‌برد. شرکت کنندگان در راهپیمایی، همچنین، مخالفت خود را نسبت به سیستم قانونگذاری که مردم را ملزم می‌‌کند به بازبینی موقعیت مهاجرتیشان پیش از آنکه بتوانند [حتی] گواهی نامه رانندگی‌ به دست آورند، ابراز داشتند.
در روز دهم فوریه، ۲۳ کارگر، کشیش، و حامیان و فعالین اجتماعی به خاطر مسدود کردن ورودی هتل "هایت رجنسی"(Hyatt Regency) در مرکز شهر سن فرانسیسکو، دستگیر شدند. بیش از ۳۵۰ کارگر در مقابل بخش جلوی هتل به خاطر سرباززدن هتل از تعیین قرار داد [محکم و دقیقی‌] با ۷۰۰ تن از کارکنان هتل سن فرانسیسکو، دست به تحصن و اعتصاب زدند. بر اساس گفته United Here-Local 2، بیش از یک سال و نیم از انقضای آخرین قرارداد می‌‌گذرد، اما مدیریت هتل‌هایت همچنان به ارائه قراردادهایی که هزینه بیمه‌ درمانی کارکنان را تا سقف صدها دلار در ماه افزایش می‌‌دهد، مستمری‌ها را متوقف می‌‌کند، و حجم کاری را افزایش می‌‌دهد ادامه می‌‌دهد. [در حال حاضر] هر سه شعبه هتل‌هایت در سن فرانسیسکو تحت تحریم هستند.
به گفته وبسایت "یادداشتهای کارگر" (Labor Notes)، کارگران در هفت شهر، از شیکاگو تا هنولولو، حرکات و کنشهای مشابهی‌ را سازماندهی و برپا کردند. جنی‌ براون می‌‌نویسد: "در شهر سن آنتونیوی تگزاس، کارگران توجه عمده خود را بر روی حجم بیش از اندازه کار که منجر به آسیب و مصدومیت می‌‌شود متوجه ساختند. آنها در حالی‌ که نقشه‌های بزرگی‌ از بدن انسان به طول [تقریبا] ۲ متر و ۷۵ سانتیمتر را حمل می‌‌کردند، به داخل سرسرای هتل‌هایت راهپیمایی کردند - بر روی پسترهای [بدن]، تمام بخشهایی که در حین کار آسیب می‌‌بینند با برچسبی با اصطلاح "آخ"، علامت گذاری شده بود. دست، شانه‌ و کمر به علت فشار سرعت کاری از رایج‌ترین موارد گزارش [مصدومیت] محسوب می‌‌شوند."
در لوس آنجلس، ۵۵۰ تن از خدمه هتل، درهای محوطه "میدان قرن"‌(Hyatt Regency Century Plaza)هایت رجنسی را محاصره کرده و پرچمی را بر در یکی‌ از اطاقهای هتل آویختند که بر روی آن نوشته شده بود: "هایت! آزار دادن مستخدمین را متوقف کن."
در هنولولو، ۴۰۰ تن از کارگران اتحادیه، در محوطه بیرونی "هایت رجنسی ویکیکی" راهپیمایی کرده و سرسرای [هتل] را جهت برجسته کردن نگرانیهای [مربوط به نکات و موارد] ایمنی [کار] به اشغال خود در آوردند. تلویزیون "کی‌ آی"(KI) گزارش می‌‌دهد که در ماه نوامبر گذشته، مستخدمین هتل‌هایت در هنولولو و هفت شهر دیگر، واقع در منطقه اصلی‌، شکایتنامه‌های [زیادی] را به سازمان "امنیت کار و اجرای سلامت ایالات متحده" (OSHA) فرستاده و اشارات و گزارشات مکرری را در رابطه با آسیبهای کمر و سایر دردها و بیماری‌های مزمن ناشی‌ از کار گزارش داده اند. گزارشات این سازمان ۷۵۰ مورد آسیب در ۱۲ شعبه هتل‌هایت واقع در ۸ شهر مختلف را در فاصله سالهای ۲۰۰۷ تا ۲۰۰۹ ثبت کرده است. طبق نظر سازمان "اینجا متحد شوید" (Unite-Here) - اتحادیه‌ای که بیش از ۱۰۰،۰۰۰  کارمند و خدمه در بیش از ۹۰۰ هتل آمریکای شمالی‌ را نمایندگی می‌‌کند- در برخی‌ از شعبات هتل هایت، مستخدمین اتاقها ملزم به تمیز کردن تا بعضا ۳۰ اتاق در روز هستند، یعنی‌ چیزی نزدیک به دوبرابر آنچه که در این صنعت از خدمه انتظار می‌‌رود.
همچنین در تاریخ ۱۰ فوریه، ۲۴ عضو شورای اقتصادی سیاهپوستان(Black Economic Council)، اتاق بازرگانی آمریکای لاتینیهای لوس آنجلس بزرگ(the Latino Business Chamber of the Greater Los Angeles)، و اتحادیه ملی‌ آمریکاییهای آسیایی تبار(the National Asian American Coalition)، در خارج از محوطه شرکت Google's Mountain View- ستادهای مرکزی واقع در کالیفرنیا - تجمع کرده و از شرکتهای تکنولوژی و فناوری خواستند که عملکرد بهتری از خود در رابطه با استخدام رنگین پوستان نشان دهند. این گروه، ضمنا، گوگل(Google)، اپل(Apple) و ۲۰ شرکت دیگر واقع در منطقه سیلیکون ولی(Silicon Valley)‌ را به خاطر سر باز زدن از به اشتراک گذاشتن اطلاعات مربوط به تنوع [پوستی‌ و فرهنگی‌] نیروی کار تحت استخدامشان با آنان، مورد انتقاد قرار داد. بر اساس گزارشی در نشریه اخبار مرکوری سن خوزه (San Jose Mercury News)، این گروه‌ها در حال تقاضا از دولت جهت فشار وارد کردن به شرکتها هستند تا اطلاعات و اسناد خود را نشان دهند.
طبق گزارشی در نشریه Mercury News در سال گذشته، بنا بر جمع بندی که از تاریخ و زمان نیروی کار از ۱۰ تا از بزرگترین شرکتهای منطقه "سیلیکون ولی"‌ از جمله "اینتل"(Intel)، "هولت پاکارد"(Hewlett-Packard)، و "ایی بی"(eBay) دریافته شده است، اسپانیایی تباران و سیاهان، توأمان، سهم کوچکی از کارمندان و کارگران بخش فناوری پیشرفته را در سال ۲۰۰۸ نسبت به سال ۲۰۰۰ تشکیل می‌‌دادند، و این امر حتی بدون توجه به این نکته بوده است که آنان در حال رشد جمعیتی در سطح کشور بوده اند. در آستانه سال ۲۰۰۵ تنها در حدود ۲۲۰۰ تن از ۳۰۰۰۰ کارگر [شاغل] در ۱۰ شرکت [مستقر] در منطقه "سیلیکون ولی"‌ سیاهپوست و یا اسپانیایی تبار بوده اند. سهم زنان در آن ۱۰ شرکت [نیز به میزان] ۳۳% در سال ۲۰۰۵ در مقایسه با ۳۷% سال ۱۹۹۹ سقوط کرده است.
بر اساس گزارشی مربوط به سال ۲۰۰۵، از ۵۹۰۷ مدیر ارشد و صاحب منصب شاغل در ۱۰ شرکت برتر [(به لحاظ وسعت و حجم کاری)] واقع در منطقه "سیلیکون ولی"‌، تنها ۲۹۶ تن سیاه پوست و یا اسپانیایی تبار بودند که این عدد نشانگر ۲۰% افت نسبت به سال ۲۰۰۰ است، که این شاخصها البته بر طبق اطلاعاتیست که نشریه "اخبار مرکوری" (Mercury News) طبق قانون آزادی اطلاعات و اخبار، از طریق "دپارتمان نیروی کار ایالات متحده" (U.S. Department of Labor work-force) به دست آورده است.
در تاریخ ۱۲ فوریه، هزاران تن از مردم کارولینای شمالی‌ از میان منطقه "رالی" (Raleigh) واقع در مرکز شهر راهپیمایی کردند تا در مورد قطع بودجه[های] دولتی اعتراض کرده و همچنین از یک طرح پیشرو ۱۴ ماده‌ای پشتیبانی کنند که مواد آن مواردی چون بهداشت جهانی‌، مسکن ارزان، حقوق مربوط به مهاجرت، آموزش و پرورش برابر و همگانی، کار [(اشتغال زایی)]، و حمایت قانونی برابر را شامل می‌‌گشت. طبق نظر نشریه "خبر و مشاهده کننده" (News & Observer)، سازمان NAACP و ائتلافی از ۱۰ سازمان و تشکل مختلف در سطح ایالت، جهت راهپیمایی برای مراسم سالانه و همچنین بزرگداشت ۱۰۲سالگی سازمان NAACP با یکدیگر در خیابان جونز ملاقات کردند.
ویلیام باربر، مسئول رادیکال سازمان NAACP در کارولینای شمالی‌ [در نطقی] گفت: "ما دموکراتهای غیر پیشرو و جمهوری خواهانی را که به دنبال تغییر جهت تاریخ هستند را تغییر خواهیم داد، تو گویی که انگار شما پس از ۱۰۰ سال غیبت در حال بازگشت به قدرت هستید. این خانه [(مجلس)] خانه مردم است نه خانه آنان، و این امر بسیار اهمیت دارد که ما صدای همه مردم را بشنویم."
راشل هلتزمن، دانشجوی دانشگاه کارولینای شمالی‌ واقع در منطقه "چپل هیل" (Chapel Hill)، در مصاحبه‌ای با شبکه "دبلیو آر ای ال" (WRAL) گفت: "به مصر نگاه کنید که مثال بسیار کاملیست و در مورد قدرت مردم صحبت کنید."
در روز ۱۴دهم فوریه، صدها تن از مردم کنتاکی‌ در طول چندین بلاک خیابان و تا محل ساختمان ایالتی‌ دست به راهپیمایی زدند تا سهم خود را به عنوان بخشی از راهپیمائی بزرگی‌ با مضمون "من عاشق کوهستانها هستم" (I Love Mountains) و به قصد درخواست جلوگیری از ازبین بردن نوک کوهها سازماندهی شده است، ادا کنند. راهپیمایی اینگونه برگزار شد که ۱۴ تن از فعالین محیط زیست از جمله وندل باری (Wendell Barry) - شاعر و نویسنده ۷۶ ساله کنتاکی‌ - به تحصن سه روزه خود در برابر دفتر کار فرماندار پایان دادند. وندل بری گفت: "ما با قانونگذاران ملاقات می‌‌کنیم [اما] هیچ اتفاقی [(تغییری)] رخ نمی‌‌دهد. در این مرحله باید حداقل مناظره و مباحثه‌ای صورت گیرد."
گروههای فعال در زمینه طبیعت و محیط زیست می‌‌گویند که استخراج معادن در لایه‌های سطحی زمین بیش از ۲۰۰۰ مایل از مسیر رودخاند "آپالاچیان" (Appalachian) را مدفون ساخته است)] به سبب ریزش گسترش خاک برداری‌ها به داخل رودخانه.[( سلیاس هاوس(Slias House)، نویستنده و نمایشنامه نویس اهل کنتاکی‌، گفت: "من فکر می‌‌کنم که مقوله بزرگتر و اصلی‌ این است که این روند دارد فرهنگی‌ را می‌‌کشد. این پدیده در حال تغییر شکل دادن به روند عادی زندگی‌ مردم است. ما هویت خود را به عنوان مردم کوهستان تعریف می‌‌کنیم، و زمانی‌ که این هویت از ما گرفته شود، دیگر چه چیزی برای ما باقی‌ خواهد ماند؟"
میکی مککوی، یکی‌ از معترضین، می‌‌گوید: "یکی‌ از قدیمی‌‌ترین و به لحاظ زیست محیطی‌ متنوع‌ترین مناطق کوهستانی جهان رو به نابودیست. این ماجرا در عین حال مربوط به آمارهای سرطان و سایر بیماریهای ناشی‌ از [استخراج] فلزات سنگین نیز می‌‌شود."
ژورنال "قاصد" (Courier - Journal) گزارش می‌‌دهد که در نشست ۲۰ دقیقه‌ای از پیش تعیین نشده‌ای بین آقای بری و سایر معترضین با استیو بشیر، فرماندار دموکرات، در تاریخ ۱۱ فوریه، فرماندار گفته که معتقد است "استخراج سطحی [(از لایه‌های سطحی)] می‌‌تواند به شیوه مسئولانه‌ای هم صورت پذیرد." طبق درخواست گروه، فرماندار موافقت کرد تا با کسانی‌ که در نتیجه معدن کاوی و استخراج [کنترل نشده] آسیب دیده اند ملاقات کند، اما او درخواست دیگر گروه مبنی بر متوقف ساختن روند شکایت قانونی از آژانسهای حفاظت از محیط زیست در رابطه با پروژه اعتراضی برای [دسترسی‌] به آب [آشامیدنی] سالم را نپذیرفت.
در تاریخ ۱۴ فوریه، ۳۰۰ تن از قربانیان خشونتهای خانگی و آزارهای جنسی‌ همراه با حامیانشان در برابر ساختمان ایالتی‌ تگزاس دست به راهپیمایی زدند تا به قانونگذاران جهت ادامه کمکهای مالی‌ به برنامه‌های مربوط به خشونت خانوادگی و مراکز ویژه مواجهه با بحران در سطح ایالت، اصرار ورزیده و فشار آورند. اعضای دو سازمان "شورای تکزاس در رابطه با خشونت خانوادگی" (Texas Council on Family Violence) و "انجمن تکزاس علیه آزار جنسی‌" (Texas Association Against Sexual Assault) می‌‌گویند که برنامه‌ها و مراکز مربوط به نجات زندگیها، در صورت قطع بودجه‌ها امکان ادامه حیات خود را از دست خواهند داد. شبکه "کی‌ وی یو ایی" (KVUE) گزارش می‌‌دهد که در هر یک ساعت یک مورد تجاوز در تکزاس اتفاق می‌‌افتد.
حامیان برنامه مسکن مقرون به صرفه در ۱۹ شهر از جمله سن فرانسیسکو، کالیفورنیا، دالاس، تکزاس، نیو اورلئان، لوییزیانا، پرتلند، و مین تجمع کرده و خواستار پایان دادن به قطع شدید [بودجه ها] در رابطه با بند ۸ و مسکنهای دولتی شده و از قانون گذاران خواستند که: "قلب داشته باشید و خانه‌های ما را نجات دهید." طبق گفته سازمان "أئتلاف ملی‌ مستاجرین" (National Alliance of HUD)، رهبری جدید مجلس نمایندگان، به ریاست جمهوری خواهان، طرحی جهت قطع بخش عمده‌ای از بودجه سال ۲۰۱۱ در حد ۱۰۰ میلیارد دلار را پیشنهاد داده است. بر اساس نظر و [برآورد] "مرکز بودجه و اولویتهای سیاسی" (Center for Budget and Policy Priorities)، این طرح می‌‌تواند ۷۵۰۰۰۰ مستاجر تحت پوشش بند ۸ را از حمایت و کمک دولت فدرال خارج سازد. بودجه جدید ارائه شده توسط دولت رئیس جمهور اوباما، خواستار قطع ۵% دیگر از بودجه مربوط به [برنامه مسکن] "اچ یو دی" (HUD) و ۱ میلیارد دلار کاستن از بودجه ۴ میلیارد دلاری برنامه "اعطای کمک مالی‌ برای طرح توسعه اجتماعی بلوکهای مسکونی" (Community Development Block Grant)، که تامیین مالی‌ برنامه‌های محلی و منطقه‌ای ساخت مسکن را انجام می‌‌دهد، می‌‌باشد.
[گرچه] فعالیتها و کنشگریها در شهرهای بزرگتر بخشی از توجه رسانه‌ها را به سمت خود جلب کرد، اما در مجموع، [متأسفانه] آن مقدار از پوشش خبری را که واقعا حقشان بود، دریافت نکردند.
در تاریخ ۱۵هم فوریه، ۴۵ تن از طرفداران تشکل "طرفدار حق انتخاب نارال در کالیفرنیا" (NARAL Pro-Choice California)، در محوطه بیرونی دفتر کار منطقه‌ای دان لانگرن، نماینده حزب جمهوری خواه، واقع در ناحیه گلد ریور کالیفرنیا، تجمع کردند تا مخالفت خود را با حمایت آقای لانگرن از دستور کار اخیر کنگره مبنی بر ضدیت با حق انتخاب و ضدیت با زنان، ابراز دارند. آقای لانگرن جمهوری خواه یکی‌ از پشتیبانان اصلی‌ سه تبصره مربوط به مخالفت با حق انتخاب می‌‌باشد، سه تبصره‌ای که بر مبنای آنان دسترسی‌ زنان به خدمات بهداشتی و درمانی مربوط به بارداری به شدت محدود شده، کمکهای مالی‌ به طرحها و برنامه‌های حمایت از خانواده قطع گردیده، و بیمارستانها نیز مجاز خواهند بود تا از ارائه توجه و خدمات به مورد سقط جنین یک زن، حتی در وضعیتی که جان آن زن در خطر است، سر باز زده و خودداری ورزند.
امی اوریت، مدیر بخش خارجی‌ تشکل طرفدار حق انتخاب نارال در کالیفرنیا، می‌‌گوید: "بجای تمرکز کردن بر روی اشتغال زایی و اقتصاد، دن لانگرن پشتیبانی از دستور کار پیشنهادی تندرویان ضدّ حق انتخاب را [برای خود] برگزیده است که [در حقیقت] به مثابه حمله و تجاوزیست به حق تصمیم گیری فردی و شخصی‌ زنان در کالیفورنیا. [آقای] لانگرن که اولویتهایش چه در مورد حوزه انتخابیش و چه در رابطه با کل کالیفورنیا به طرز وحشیانه و [بی‌ منطقی‌]، [فی‌ الواقع]، خارج از بحث و اشاره محسوب می‌‌شود، نیاز است که در رابطه با حمایتش از این لوایح عصبانی کننده پاسخگو باشد."
طرفداران نارال با مخالفین سقط جنین، که پالاکاردهایی را در حمایت از این نظریه (دامن زدن به این دروغ) که سقط جنین منجر به ایجاد سرطان سینه در زنان می‌‌شود، حمل می‌‌کردند، نیز رودررو گشتند.
در شهر سیاتل، واقع در ایالت واشنگتن، ۹۰ نفر صفی را در خیابان و در مقابل ساختمان مرکز "والدین بودن برنامه ریزی شده" (Planned Parenthood) تشکیل دادند تا ضمن حمایت از این مرکز بهداشتی به مخالفت با یکی‌ از طرحهای اصلاحی‌ جمهوری خواهان جهت قطع تمامی کمک مالی‌ دولت فدرال به این مرکز، بپردازند. طبق گزارش نشریه "اوقات سیاتل" (Seattle Times)، صف آرایی سیاتل یکی‌ از ۸ مورد صف آرایی در سطح ایالت بوده است.
قرار است تا در این هفته مجلس به رای گیری در مورد این طرح اصلاحی‌ بپردازد.
شماری از سازمانها و تشکلهای طرفدار حق انتخاب از جمله مرکز "والدین بودن برنامه ریزی شده" (Planned Parenthood) و تشکل "حامیان حق انتخاب نارال در نیویورک" (NARAL Pro-Choice NY)، برای روز شنبه ۲۶ام فوریه، برای صف آرایی عظیمی‌ در شهر نیویورک جهت حمایت از بهداشت زنان، دعوت کرده اند.
 

مترجم: کیوان شفیعی

برگرفته از: وبسایت AlertNet

تاریخ نگارش متن اصلی‌: ۱۷ فوریه ۲۰۱۱

http://www.alternet.org/economy/149942/is_wisconsin_our_egypt_15%2C000_protest_off-the-wall_right-wing_governor%27s_policies?page=1


کمپین دو میلیون امضا علیه اعدام!

 

دستمزد 91
ز ريش ِ به دم ِ تيغ
داده از بيخ
چه مانده كه ؟
با افزايش پوشالي دستمزد –
به ريشمان مي خندند.
آه...
به دم ّ تيغ اگر
تفرقه را –
مي داديم.
 
15 فروردين 91
فلزبان



"نگاه"

در ميدان ِ شهر
در بازار
در دكه هاي كوچك پس كوچه ها
به اقتدارِ بي چون و چراي –
قيمت ها انديشم
به سنگر-
به جنگ –
به خاكريزهاي 28 هزار توماني
به دست هاي خالي و باد،
به آسمان نگاه مي كنم
و سفره هاي كوچك ِ خالي –
كه باد –
به رقصشان آورده
به رقص مي انديشم
و روزگار –
كه به رقصمان آورده.
 

15 فروردين 91
فلزبان

"گزارش"
پرسيد:
زندان چه گونه بود؟
گفتم:
تلنگري نخوردم و خونم –
زمين نريخت.
خون زبان منصور
جان نحيف محمود
بيماري رضا
و اسارت مددي
من راست گفته بودم،
اما –
آبرويم نداشته ام –
افتاد بر زمين؛
در تصادفم با
اتوبوس ِ واحدي.
 
7 آذر 90
فلزبان

 


"دار- بست"

در مرگِ " نصيب "، كارگر 22 ساله افغاني

افتاده روي خاك
دراز به دراز
با دهان كف كرده
ساعت هشت صبح
پنجره‌ها سرك مي‌كشند
بيدار نمي‌شود
نه
نمي‌شود
افتاده است نصيب
از ارتفاع طبقه‌ي 5
در ساختمان رياحي
روي زمين
و حفره اي در چشمش
و چسبيده خون
به ميلگرد بيرون زده از ديوار
و تكه‌اي از پيراهن‌اش
گير كرده در چنگ يك سيم-مفتول
افتاد
نصيب
امروز، وَ ديروز
از طبقه‌ي 5
درست رأس ساعت هشت صبح
و درست مُرد
درجا
بدون نقص
بي هيچ نفس ِاضافي
و مي‌افتد
هر روز
نصيب
درست رأس ساعت هشت صبح،
از ارتفاع
و مي‌توانيد
فردا،
رأس ساعت هشت صبح
به ستون روزنامه اي ...
نه
نگاه نكنيد
آنجا نيست
به اينجا
به ستون يك ساختمان
به يك داربست
همين اطراف
كه نصيب مي‌افتد از بالايش
هر روز رأس ساعت هشت صبح
هر روز
و سكوت،
پليس
صورتجلسه
پزشك قانوني.
نگاه كنيد
به اينجا
به داربست
به ساختمان، ارتفاع
و مي‌بينيد نصيب را
كه دارد مي‌افتد
هر روز رأس ساعت هشت صبح.
به داربست،
قنات
گاوداري
دستگاه پرس،
ساختمان،
طبقه‌ي 5 مجتمع مسكوني خيابان رياحي
و اسم خيابان نصيب نيست،
رياحي است.
آري
به ارتفاع،
به ساختمان،
يا همين طبقه‌اي كه الان
داري مي‌خواني در آن
اين نصيب را
همين‌جا،
كنج اتاق
لاي جرز ديوار
همين‌جا،
در آشپزخانه
كه مي‌پزيد گوشت نصيب را
براي شام
و پاي پنجره‌، توي سطل زباله
كه مي‌اندازيد
پوست و استخوان نصيب را
كه بروند دور،
دور
دور
بروند افغانستان، پاكستان
و سگ‌هاي گرسنه‌ي پيشاور
سق بزنند نصيب را
هر روز رأس ساعت هشت صبح
و تكه‌اي از استخوان نصيب را
كودكي چشم بادامي
در باميان
كه چرك كرده است
به دندان بكشد
همان‌ها كه چشم‌هايشان
مثل ‍‍‍ژاپني‌هاست
و استخوان بخورد كودك
تا محكم شود
چهار‌ستون بدنش،
بتواند
بالا بكشد از داربست، طناب
در ارتفاع تهران
همان‌ها كه چشم‌هايشان مثل ژاپني‌هاست
اما ژاپني نيستند
يا همان ها كه چشم بادامي نيستند
اما ايراني نيستند
افغاني اند
و خوب كه نگاه كني
پاي تمام پي‌ها
داربست،
ديوار،
دراز كشيده نصيب
دهانش كف كرده
چشم‌هايش پر ِ خاك
و كرم‌ها وول ميخورند
قلقلك مي‌دهند
نمي‌خندد
گريه نمي‌كند
حرف نمي‌زند
تكان نمي‌خورد
احمق جان،
مرده است نصيب
زير هر ديوار
ساختمان
هر ستون.
دراز كشيده نصيب
لاي خاك
در كانال هاي مخابرات
و حضور دارد هميشه
در خطوط تلفن
مي‌شنود حرف ها را
سكوت مي‌كند
دهانش كف كرده
مرده است
حرف نميزند
دراز كشيده نصيب
در كانال هاي گاز
گرم ميشويم در اتاق
كرم ها وول ميخورند
كيف ميكنيم
و اصلا
افغاني‌ها پر شده‌اند در
پي‌هاي ساختمان‌هاي ما
ديوار برج‌ها
پل‌ها،
چاه
و اصلا اگرا
بيرون بكشي
نصيب را
فرو مي‌ريزد تهران
و ما هر روز
مي‌نشينيم
در خانه‌هايي كه
بنا شده با آجر و آهن و نصيب
و ما هر روز
راه مي رويم
روي آسفالت، نصيب
و هماغوشي مي‌كنيم
زير پتو
و مي‌كشيم نصيب را
روي خودمان
راه مي‌رويم، مي‌خوابيم
روي كف
هر روز،
روي نصيب
رأس ساعت هشت صبح
و مردن مي‌شود
هر لحظه
هر جا
هر روز
بي‌صدا،
نصيب.
مردن مي‌شود
هر روز
هر روز
هر روز
رأس ساعت
درست
در ساعت هشت صبح.

 

عليرضا عسگري
18 ارديبهشت 91- تهران



روز جهانی کلمات
به مناسبت اول ماه مه -یازده اردیبهشت- روز جهانی کارگر!

روز جهانی کلمات

اینجا حالا اوج شعر است

کلمات شورش کرده اند

و خیابان بسته شده است

فریاد ، هجوم

کاغذ، بیانیه

سربازان

کلمات را

از حلقوم پلاکارد پایین می کشند

" تشکل حق کارگر ... "

و نفر به نفر حلق آویز می کنند

تشکل : اعدام!

اعدام می کنند:

حق ، کارگر

نفر به نفر

نوبت به نوبت

بدون نوبت!

چندین کلمه ی بی تاب

از دهان آدمی بی قرار

بال می گیرد و در فضا می چرخد

و به ضرب گلوله

توی دامان جمعیت

سقوط می کند.

رئیس پلیس با بلندگو

کلمات آرام کننده ای را

به سمت جمعیت شلیک می کند :

" قول می دهم ...

مذاکره خواهیم ...

درست می شود ...

با مسولین امر صحبت ... "

و کسی برای ظهور امام زمان

دعای فرج می خواند.

آدم بی قرار ِ چند سطر ِ پیش

اکنون

فریاد می کشد :

" دارن منو می برن

کمک ! کمک ! "

و مثل قوانین بین المللی حقوق کارگر

دراز می شود

درست کف خیابان

و کشیده می شود

روی آسفالت

از این طرف خیابان

به آن طرف

و توی ماشین نیروی ویژه

بسته بندی می شود

و امام زمان ظهور نمی کند

حالا

سطر آخر روز است

ماشین ها رد می شوند

از روی

کلماتِ تیر خورده

و همان لحظه

توی بازداشت گاه

زیر نور شدید یک لامپ

و سایه ی میز و صندلی

که هی می رود و هی بر می گردد

جنس دیگری از کلمات ظهور می کنند :

"اسم

شهرت

سابقه ی خرابکاری"

ودر میان سرفه و دود شدید سیگار

پای بوم کلمات

یک امضا و اثر انگشت

نقاشی می شود .

آخرین کلمه را

چشم بند می زنند

درها

یکی یکی

بسته می شود

آخرین در روی تاریکی باز می شود

و کلمه ی دست

آدم را

هل می دهد

به گوشه ای تاریک ...

و هیچ کس

ظهور نمی کند!

 

علیرضا عسگری

اول ماه می ٢٠٠٦- ۱۱ اردیبهشت ۸۵ تهران
محل تجمع کارگران شرکت واحد


"اول ماه مه"

 من در توام

و تو در من

و امتزاج ما

معناي فراخ

حتا –

در سلولي تنگ

 

فلزبان

16 فروردين 91

 

بر چادر نشسته ايم

اين است مزدي كه خدايان سود
بر ما
نازل كردند
بارش دود گرسنگي
در شب بهره كشي
بر اين سلوك اعتراض كرديم
در شيكاگو فريادمان را به اين توحش مقدس
با گلوله جواب دادند
و در ليون و پاريس با يك خروس قندي
و چتري وارونه بر سر برهنه مان
در برلين با صليب شكسته و ...
تولد گل سرخ بر لجنزار اشرافيت را افراطي گري نام نهادند
و تابلوي رويش ممنوع بر دروازه هاي جهان آويختند
تار و پود نقش متحدمان بر دارقالي زندگي جمعي را بر نتافتند
و هر رنگمان را بر داري آويختند
فاجعه ي دنياي وارونه را بديهي ترين نمود رشد ناميدند
جغد هاي هرزه نويس اين برده داران عصر فروش و قمار بزرگ
طبيعت را فروختند
انسان را فروختند
حقيقت را فروختند
سود كارمان را سرمايه نام نهادند و فروختند
بهشت را فروختند
و در آخر بر سر سفره و لباس تن و سرپناهمان با هم به قمار نشستند
اين سوداگران آز پيشه يك درصدي
در اين شب مهيب بهره كشي
اينك بر چادر نشسته ايم
مقابل ديوار وال استريت در نيويورك
ميان ميدان التحرير در قاهره
و در همه ي خيابان هاي لندن, پاريس,آتن, رم , مادريد , ليسبون ... تا سئول
و همه ي كمپ هاي كارگري
و حلبي آباد هاي اين زمين ناامن
و همچنان به جرم ساختن چتري واقعي
براي رهايي از تگرگ سياه گرسنگي
باتوم را , وگاز فلفل و زندان و مرگ را باز تجربه مي كنيم
تا برآمدن صبح برابري

علي يزداني


 سایت جنبش کارگری آزادی ابراهیم مددی را به اعضای سندیکای واحد، طبقه کارگر ایران و خانواده ابراهیم مددی تبریک می گوید

کارگر زندانی آزاد باید گردد
امروز30فروردین ابراهیم مددی نایب رئیس سندیکای کارگران شرکت واحد اتوبوسرانی تهران وحومه از زندان آزادشد.
براساس این گزارشات، خانواده، اقوام، آشنایان ابراهیم مددی و دهها نفر از رانندگان شرکت واحد با لباس کار و دسته گل و شیرینی در مراسم استقبال وی مقابل زندان اوین حضور بهم رساندند.
استقبال کنندگان ابراهیم مددی وخانواده اش را تا منزلشان همراهی کردند. منصوراسالو رئیس سندیکای کارگران شرکت واحد اتوبوسرانی تهران وحومه همراه با چندتنی دیگر از همکاران، دوستان، آشنایان و خانواده هایشان درمنزل ابراهیم مددی به این جمع پیوستند و تا پاسی ازشب درکنار همدیگر بودند.

 

 

 

"دار- بست"

 

در مرگِ " نصيب "، كارگر 22 ساله افغاني

 

 

 

 

 

 

 

افتاده روي خاك

دراز به دراز

با دهان كف كرده

ساعت هشت صبح

پنجره‌ها سرك مي‌كشند

بيدار نمي‌شود

نه

نمي‌شود

افتاده است نصيب

از ارتفاع طبقه‌ي 5

در ساختمان رياحي

روي زمين

و حفره اي در چشمش

و چسبيده خون

به ميلگرد بيرون زده از ديوار

و تكه‌اي از پيراهن‌اش

گير كرده در چنگ يك سيم-مفتول

افتاد

نصيب

امروز، وَ ديروز

از طبقه‌ي 5

درست رأس ساعت هشت صبح

و درست مُرد

درجا

بدون نقص

بي هيچ نفس ِاضافي

و مي‌افتد

هر روز

نصيب

درست رأس ساعت هشت صبح،

از ارتفاع

و مي‌توانيد

فردا،

رأس ساعت هشت صبح

به ستون روزنامه اي ...

نه

نگاه نكنيد

آنجا نيست

به اينجا

به ستون يك ساختمان

به يك داربست

همين اطراف

كه نصيب مي‌افتد از بالايش

هر روز رأس ساعت هشت صبح

هر روز

و سكوت،

پليس

صورتجلسه

پزشك قانوني.

به اينجا

به داربست

نگاه كنيد

به ساختمان، ارتفاع

و مي‌بينيد نصيب را

كه دارد مي‌افتد

هر روز رأس ساعت هشت صبح.

به داربست

قنات

گاوداري

دستگاه پرس

ساختمان

طبقه‌ي 5 مجتمع مسكوني خيابان رياحي

يا همين طبقه‌اي كه الان

داري مي‌خواني در آن

اين نصيب را

همين‌جا

كنج اتاق

لاي جرز يوار

همين‌جا در آشپزخانه

كه مي‌پزيد گوشت نصيب را

براي شام

و پاي پنجره‌، توي سطل زباله

كه مي‌اندازيد

پوست و استخوان نصيب را

كه بروند دور،

دور

دور

بروند افغانستان، پاكستان

و سگ‌هاي گرسنه‌ي پيشاور

سق بزنند نصيب را

هر روز رأس ساعت هشت صبح

و تكه‌اي از استخوان نصيب را

كودكي چشم بادامي

در باميان

كه چرك كرده است

به دندان بكشد

همان‌ها كه چشم‌هايشان

مثل ‍‍‍ژاپني‌هاست

و استخوان بخورد كودك

تا محكم شود

چهار‌ستون بدنش،

بتواند

بالا بكشد از داربست، طناب

در ارتفاع تهران

همان‌ها كه چشم‌هايشان مثل ژاپني‌هاست

اما ژاپني نيستند

يا همان ها كه چشم بادامي نيستند

اما ايراني  نيستند

افغاني اند

و خوب كه نگاه كني

پاي تمام پي‌ها

داربست

ديوار

دراز كشيده نصيب

دهانش كف كرده

چشم‌هايش پر ِ خاك

و كرم‌ها وول ميخورند

قلقلك مي‌دهند

نمي‌خندد

گريه نمي‌كند

حرف نمي‌زند

تكان نمي‌خورد

احمق جان،

مرده است نصيب

زير هر ديوار

ساختمان

هر ستون

دراز كشيده نصيب

لاي خاك

در كانال هاي مخابرات

و حضور دارد هميشه

در خطوط تلفن

مي‌شنود حرف ها را

سكوت مي‌كند

دهانش كف كرده

مرده است

حرف نميزند

دراز كشيده نصيب

در كانال هاي گاز

گرم ميشويم در اتاق

كرم ها وول ميخورند

كيف ميكنيم

و اصلا

افغاني‌ها پر شده‌اند در

پي‌هاي ساختمان‌هاي ما

ديوار برج‌ها

پل‌ها،

چاه

و اگر اصلا

بيرون بكشي

نصيب را

فرو مي‌ريزد تهران

و ما هر روز

مي‌نشينيم

در خانه‌هايي كه

بنا شده با  آجر و آهن و نصيب

و ما هر روز

راه مي رويم

روي آسفالت، نصيب

و هماغوشي مي‌كنيم

زير پتو

و مي‌كشيم نصيب را

روي خودمان

راه مي‌رويم، مي‌خوابيم

روي كف

هر روز،

روي نصيب

رأس ساعت هشت صبح

و مردن مي‌شود

هر لحظه

هر جا

هر روز

بي‌صدا،

نصيب

مردن مي‌شود

هر روز

هر روز

رأس ساعت

درست

هشت صبح.

عليرضا عسگري

18 ارديبهشت 91- تهران 

مطالب ویژه سایت

ما بی ارزشیم! – نقدی بر وردی، در حاشیه اعتصاب خدمات عمومی و حمل و نقل در آلمان

این که اعتصاب می شود و آدمها حاضرند همبسته برای شرایط زندگی بهتری مبارزه کنند، نقطه عزیمت خوبی برای سیاستی است که در تحلیل نهائی نه بهبود سیستم اقتصادی حاضر، بلکه رفع آن را هدف خود قرار دهد. برای...

جنبش کارگری: مطالب ویژه سایت

اوباما اعتصاب کارگران راه آهن را متوقف کرد

توضیح سایت جنبش کارگری: در برنامه پرگار تلویزیون بی بی سی، کارل مارکس نه تنها از طرف منتقد مارکس بلکه همچنین از سوی به اصطلاح مدافع او متهم شد که: به دموکراسی مشکوک بوده، آن را مورد انتقادهای بی رحمانه...

جنبش کارگری: مطالب ویژه سایت

طبقه کارگر یا انبوه بسیارگونه - مناظره‌ی هارمن ـ هارت{1}

رامین جوان - این مناظره در 25 ژانویه 2003 در مجمع اجتماعی جهانی welt Sozial Forumدر پورتو آلگره‌ی برزیل و در حضـور 300 تن از علاقه‌مندان و فعالان برگزار شد. دو سخنران اصلی هر کدام به‌مدت 21 دقیقه سخن...

جنبش کارگری: مطالب ویژه سایت

به‌یاد جو هیل

به‌یاد جو هیل

تدوین و ترجمه: رامین جوان- جو هیل در7 اکتبر 1879 درسوئد به دنیا آمد. او یک کارگر، شورشی، آهنگساز و عضو از خود گذشته «اتحادیه ی کارگران صنعتی جهان» بود. بهترین سرودهای وی، برده و خریدار و دختر شورشی هنوز هم...

جنبش کارگری: مطالب ویژه سایت

کیم مودی (Kim Moody): اعتصابی عمومی‌ در منطقه مرکزی و حیاتی‌؟

گروه ترجمه وبسایت جنبش کارگری: همینطور که نبرد برای دستیابی به پایه ای‌ترین حقوق سندیکایی در ویسکانسین رو به اوج می‌‌رود، فدراسیون کارگری بخش جنوب مرکزی، مستقر در مدیسون، طرح یک اعتصاب عمومی‌ را در صورتی‌ که لایحه پیشنهادی فرماندار...

جنبش کارگری: مطالب ویژه سایت

شعر و ادبیات کارگری

کودکان

کودک آزاری: جنایت پنهان

کودک آزاری: جنایت پنهان

"پدر خشمگین بعد از قتل آیلار شش ساله، پسرخاله هایش را هم کشت"، "جزئیات قتل نیلوفر ۲.۵ ساله!"، "توجیه نامادری برای شکنجه دختر سه ساله"، "نامادری باعث نابینایی و فلج شدن سارای شش ساله شد"، "شکنجه پسر ۹ ساله در...

جنبش کارگری: کودکان

ثبت ازدواج کودکان ۱۰ تا ۱۵ سال در ايران تدوين می‌شود

به گزارش خبرگزاری دانشجويان ايران (ايسنا)، مريم مجتهدزاده، رئيس مرکز امور زنان و خانواده رياست جمهوری، امروز چهارشنبه ۲۰ ارديبهشت‌ماه در نشست خبری ستاد بزرگداشت مقام روز زن از تشکيل کارگروه ويژه ازدواج کودکان زير ۱۰ سال در سفر استانی...

جنبش کارگری: کودکان

وضعیت دل خراش کودکان رنج و کار و خیابانی در ایران!

بهرام رحمانی: در اول می 2012 برابر با 11 ارديبهشت 1391 روز جهانى کارگر، نگاهی می اندازیم به وضعیت دل خراش کودکان رنج و کار در ایران. ورود زودهنگام كودكان به بازار كار، آینده آن ها را به مخاطره می اندازد...

جنبش کارگری: کودکان

رشد حاشيه‌نشيني به افزايش كودكان كار منجر شده است

ایلنا: يك روان‌شناس و مشاور خانواده گفت: افزایش حاشيه‌نشيني در شهرها به افزايش كودكاني كه جذب مشاغل كاذب مي‌شوند منجر شده است.   دکتر اصغر کیهان‌نیا، روان‌شناس و مشاوره خانواده در گفتگو با ایلنا اظهار كرد: در سال‌های اخیر تعداد کودکان زیر...

جنبش کارگری: کودکان

كودكان در نيمه شب به جاي كاميون بار حمل مي‌كنند

ایلنا: يك فعال حقوق كودكان كار اعلام كرد: به دليل سنگ‌فرش كردن خيابان ناصرخسرو تهران، امكان استفاده از وسيله نقليه براي حمل بار مقدور نيست و كسبه از نيمه شب تا صبح از كودكان براي خالي كردن بار ماشين‌ها و...

جنبش کارگری: کودکان

جنبش‌زنان

وضعیت زنان کارگر در کارخانه جات نساجی هند

برگردان ناهید جعفرپور:  بیکاری، نابرابری در زندگی و شرایط کاری، تجارت ناعادلانه، عدم سرمایه گذاری در زیر ساختارها بخشی از سیستم نابرابر تولید و تجارت کنونی است که بخصوص زنان مهمترین قربانی اش می باشند. از سال...

جنبش کارگری: زنان

جوانا برنر۱ : فمنیسم بازار آزاد

ترجمه ی اکرم پدرام نیا: در این نوشته برآنم که کتاب باارزش و خواندنی «فمنیسم گمراه شده» اثر هستر اینشتین، استاد علوم اجتماعی کالج کویینز را معرفی کنم، اثری که به نظر من همه ی طبقه های اجتماعی باید مطالعه...

جنبش کارگری: زنان

لکه ننگی که هر گز از دامان سرمایه داران پاک نخواهد شد (مجله هفته)

لکه ننگی که هر گز از دامان سرمایه داران پاک نخواهد شد (مجله هفته)

در هشتم مارس ۱۹۰۸ کارگران چهل هزار کارخانه نساجی در نیویورک از کار دست کشیده وخواستارکمتر نمودن ساعت کار طولانی، دست مزد و مزایای بهتر ، پیوستن به اتحادیه کارگری، آموزشهای حرفه ای و ممنوع کردن کار کودکان شدند...

جنبش کارگری: زنان

سه نما از زندگي زنان

هاله صفرزاده: باعجله سوار اتوبوس شدم. باران تند تند مي باريد. هوا كمي لطيف شده بود. بعد ازماه ها ناپاكي هوا بالاخره اين بارندگي كمي هواي تميز را هم نصيب ما كرد. خانمي همراه من سوار شد: - باران لعنتي ....

جنبش کارگری: زنان

تب تنهايي

شهناز نيكوروان: مثل هميشه ، غروب آن روز هم هوا بسیار سرد بود.دخترک بشدت وحشت زده بود ، به نظرش می رسید از زیر آب صداهای عجیب وغریبی می آید .ترس از موجودات ناشناخته ي داستان های روستاییان و بزرگترهای...

جنبش کارگری: زنان

« تجاوز، مردسالاری و سرمایه داری»

بامداد آزاد: « آیا تجاوز فقط امری جنسی است؟» ، « آیا تمام کارهایی که به زور بر ما تحمیل می شود، تجاوز به حریم ما نیست؟» ( « داد بیداد» : ویدا حاجبی تبریزی، انتشارات بازتاب نگار) در سالی که...

جنبش کارگری: زنان

نابرابری دستمزد، ستمي مضاعف براي زنان كارگر

نابرابری دستمزد، ستمي مضاعف براي زنان كارگر

الهام هومين‌فر: اگر آن گونه كه گفته مي‌شود دو سوم كار جهاني را زنان انجام مي‌دهند اما تنها يك دهم درآمد جهان به آنان اختصاص مي‌يابد در واقع ما با استثمار آرامي روبرو هستيم كه براساس جنسيت نابرابري عميقي را...

جنبش کارگری: زنان

دنیای زنانه- مردانه

رزا : دخالت‌گری و گاه حتی صرف اعتقاد به دنیای زنانه– مردانه گرچه در ظاهر تفکیک انسانها بر پایه جنسیت شان است، اما در عمل کارکردی جز استقرار و استمرار تبعیض علیه زنان ندارد. حال چه این تمایز به دست...

جنبش کارگری: زنان

زنان نباید برای بحران اقتصادی جهان بپردازند

ناهید جعفرپور: سیستم اجتماعی سرمایه داری بر پایه نابرابری و بی عدالتی گسترده بین دو جنس بنا گشته است و بحران مالی کنونی این ساختار ناعادلانه را از بسیاری جهات تقویت نموده است: از طریق انباشت دارائی های مالی و همزمان...

جنبش کارگری: زنان

مبادله

شهناز نيكوروان: چشمانش چون شب ، سیاه و براق بود ، موهایش مشکی و نازک و نرم بود و غم نهفته ي درونش گواه آرزوهاي دست نيافتني اش بود كه چون خاري به جانش خلیده بود. در خانواده ای روستایی و...

جنبش کارگری: زنان

تاثير افزايش قيمت ها و فشار اقتصادي بر زندگي زنان

كانون مدافعان حقوق كارگر - در آستانه ي سالگرد روز زن مسايل مهمي وجود دارد كه امروزه در پيش روي زنان در جامعه ي ما وجود دارد. امسال درحالي به پيشواز روز زن مي رويم كه حقوق زنان در جامعه...

جنبش کارگری: زنان

به خاطر یک بوسه !

به خاطر یک بوسه !

آنجلا کارتر (7 می 1940 ـ 16 فوریۀ 1992): «من یک سوسیالیست هستم، لعنت بر من! چگونه توقع داری که به افسانه‌ها روی آورده باشم؟»این پاسخی بود که وقتی نشریۀ تایمز آنجلا کارتر را به‌عنوان یکی از برترین 50 نویسندۀ...

جنبش کارگری: زنان

خسرو صادقی بروجنی: زن؛ درجستجویِ رهايي

خسرو صادقی بروجنی: زن؛ درجستجویِ رهايي

  کلارا زتکین  و رزا لوکزامبورگ ازبنیانگذاران روزجهانی زن

جنبش کارگری: زنان

گزیده های اقتصادی


You are here